【英語やハングルも…】日本語が欠陥言語だと一目で分かる画像が見つかる
1: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:09:52.786 ID:ON/hFL030
どの意味にも捉えられる欠陥言語だろこれ
fa-arrow-circle-right
関連その他ツイッター日本語欠陥言語!
外国人から見た日本語の難しさ
「貴方の事は好きじゃないので勘違いしないで下さい」←嫌い
「べ、別にアンタの事なんて全然好きじゃないんだから、か、勘違いしないでよねっ!」←大好き
う~んこれは欠陥言語w
— あびさ (@Abisaka_N) April 13, 2020
22: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:14:29.952 ID:USHykWqAM
>>1
普通に二番目だろ
日本語って難しいのね
シャァァァァァァァァァァァァック
表現力豊か
2: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:10:49.409 ID:a6YekWLi0
英語は?
43: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:17:58.333 ID:jxmSZ5F90
>>2
超欠陥言語
超欠陥言語
56: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:20:18.650 ID:AY4FT8YLa
>>2
1 A red head cat who eats a fish
1 A red head cat who eats a fish
2 A cat who eats a red head fish
73: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:24:20.698 ID:VBmvr4ut0
>>56
who じゃなくてthatとかじゃないの?
who じゃなくてthatとかじゃないの?
79: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:26:00.561 ID:gCIEHnRp0
>>73
whoはペットとかに使う
whoはペットとかに使う
でもa catとかそこらへんの猫程度のニュアンスだから本当はwhich
3: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:11:01.839 ID:g/sQrH5Pr
専門的な記述なのか?
理系にはわからん
4: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:11:12.656 ID:naMKdfU80
最後の方は無理があることない?
146: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:52:34.906 ID:Ze/cho3a0
>>4
名古屋人?
名古屋人?
5: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:11:56.107 ID:Gk8r/SHsM
へぇー、面白い
11: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:12:49.034 ID:cFTE0q5D0
なんのために句読点があるのか考えたこと無い?
14: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:13:10.788 ID:b3NGs1BU0
4番目はどういう意味?
16: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:13:45.031 ID:EsfCWOBqM
>>14
頭が猫
頭が猫
39: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:16:51.352 ID:2nxKjc2T0
お、アホがいるおかげで結構伸びそうだな
42: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:17:32.366 ID:Lq4zJ5Tr0
英文法だと形容詞とかの範囲が明確に決まってるし
説明付け加えるのも関係詞でできるからこうならないんかな 逆に英語で一意に定まらない文って書けるのかな
48: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:18:22.964 ID:rBTyVu32H
ちょっと感心した
52: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:19:11.225 ID:eigiodjea
もっと争え…
60: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:20:53.187 ID:Evze5ctL0
はい「Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.」
64: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:22:02.021 ID:tv1xXgnzr
頭が猫でワロタ
68: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:22:48.851 ID:eWKoseUU0
句読点が発明されてない頃の日本語なら欠陥だった
71: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:23:19.982 ID:me9RCw2Ed
外国人が混乱する文章
75: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:24:55.053 ID:/4z+tFCar
>>71
先進国中国様の漢字をそのまま当て字で使うからこんなことになる
先進国中国様の漢字をそのまま当て字で使うからこんなことになる
ひらがなだけにすれば良かった
91: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:29:00.893 ID:VRDjTZa20
>>71
いけけ(´・ω・`)
いけけ(´・ω・`)
74: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:24:45.375 ID:naMKdfU80
いやなんでだよ
1番目と2番目以外の意味で使ってたらそいつが日本語不自由なだけだろ
84: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:27:32.577 ID:VBmvr4ut0
今日買った草刈り機で庭の草を刈ったら
昨日飼った猫が狩った鳥の死骸がでてきたて儲かった
96: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:30:11.040 ID:5jggugY+d
猫をチー牛にしよう
98: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:30:30.590 ID:me9RCw2Ed
表音文字だけで出来てるともっと悲惨だぞ?
배(ペ):お腹、船、梨、倍
지도(チド):地図、指導
경기(キョンギ):景気、競技
화상(ファサン):画像、やけど
例えば이것은 배입니다 (イゴスン ペインミダ)というと「これはおなかです。」「これは船です。」「これは梨です。」「これは倍です。」
…全く違う意味になる
154: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/03/11(水) 17:55:14.351 ID:VRDjTZa20
ไม่เป็นไรขอบคุณครับ
言葉やボディーランゲージで通じなかったらきっと、ぶん殴ればいいんだ…
お気軽にコメントどうぞ!